Co nowe japońskie przepisy dotyczące whisky oznaczają dla Twojej ulubionej butelki?

Pomóż w opracowaniu witryny, udostępniając artykuł znajomym!

Aby lepiej zdefiniować swoje marki i produkty, The Japan Spirits & Liqueurs Makers Association ogłosiło nowe, bardziej rygorystyczne przepisy dotyczące japońskiej whisky, w tym definicję tego, czym jest japońska whisky.

Oświadczenie stowarzyszenia towarzyszące nowym przepisom stwierdza, że japońskie marki są zobowiązane do usunięcia zamieszania wśród klientów i wyjaśnienia, które rodzaje whisky są w całości tworzone w Japonii, a które zostały zmiksowane przy użyciu whisky z innych krajów.

„Poprzez jasne zdefiniowanie, czym jest „japońska whisky” i udostępnienie tych informacji opinii publicznej w Japonii i za granicą, staramy się wyjaśnić konsumentom niejasną sytuację. Mamy również nadzieję, że apelowanie do naszych klientów i entuzjastów whisky na całym świecie o wartości naszej whisky, która ewoluowała raczej niezależnie w minionym stuleciu, doprowadzi do dalszego prosperity przemysłu whisky w Japonii.”

Jaki był problem?

Wraz z szybkim wzrostem popularności japońskiej whisky i jej dominacją na listach najdroższych whisky na rynkach detalicznych i aukcyjnych na pierwszy plan wysunęła się kwestia tego, czym jest japońska whisky.

„W ostatnich latach zdarzały się przypadki, w których marki, które wykorzystują wyłącznie importowane zagraniczne whisky sprzedawane jako „japońska whisky” oraz przypadki, w których marki, które nie spełniają kwalifikacji „whisky” zgodnie z japońskim prawem o podatku od alkoholu, są sprzedawane jako „whisky” w innych krajów, siejąc zamęt wśród konsumentów”.

Japońscy producenci whisky nie byli w stanie nadążyć za popytem konsumentów w ciągu ostatniej dekady z powodu szerszego boomu na whisky. Wiele gorzelni musiało włączyć mieszanie swojego produktu z whisky kupowaną zza oceanu, aby zapasy trwały dłużej i zapewniały jakość.

Różne rodzaje whisky blended zostały wysłane – głównie ze Szkocji i Kanady – i wykorzystywane do tworzenia japońskiej whisky, w tym nasza wiodąca whisky blended, Nikka From the Barrel.

Chociaż na tym etapie etykiety nie uległy zmianie, nowe przepisy (które obecnie nie wiążą się z karami) wchodzą w życie 1 kwietnia 2022 r. Ostateczny termin dostosowania się do przepisów upływa 31 marca 2024 r., co zapewni większą przejrzystość w etykiecie.

Metody produkcji dla wymagań jakościowych Japońska whisky

Whisky, która spełnia wszystkie poniższe wymagania produkcyjne, może być oznaczona jako oficjalna whisky japońska.

Surowe składniki

Surowce muszą być ograniczone do ziaren słodu, innych ziaren zbóż i wody wydobywanej w Japonii. Zawsze należy używać słodowanych ziaren.

Metoda produkcji

Produkcja

Scukrzanie, fermentacja i destylacja muszą być przeprowadzane w gorzelni w Japonii. Zawartość alkoholu w czasie destylacji musi być mniejsza niż 95%.

Starzenie się

Produkt destylowany należy rozlewać do drewnianych beczek o pojemności nieprzekraczającej 700 litrów i dojrzewać w Japonii przez okres co najmniej 3 lat.

Rozlew

Butelkowanie musi odbywać się wyłącznie w Japonii, przy zawartości alkoholu co najmniej 40% w tym czasie.

Inne

Można użyć zwykłego barwnika karmelowego.

Możesz kliknąć poniższe linki, aby zapoznać się z nowymi normami w całości. Pełna lista firm wchodzących w skład Japan Spirits & Liqueurs Makers Association znajduje się tutaj w celach informacyjnych.

Odpowiedź Nikki Whisky

Nikka Whiskey zajęła niewiele czasu, aby wejść na przód, publikując następujące oświadczenie na swojej stronie internetowej:

„Nikka Whisky i jej spółka macierzysta Asahi Breweries (Tokio, Japonia) będą przestrzegać standardów etykietowania i wspierać każdą inicjatywę, która zapewnia naszym cenionym klientom większą przejrzystość przy wyborze ich whisky.

Tchociaż nasze obecne oznakowanie nie jest objęte standardami etykietowania, postanowiliśmy zamieścić dodatkowe informacje dotyczące poszczególnych produktów na naszej stronie internetowej, aby wyraźnie odróżnić produkty z oferty Nikka Whisky, która zawiera obie whisky określane jako „japońska whisky” do standardów oznakowania oraz te, które nie spełniają wszystkich kryteriów.

Uważamy, że jest to ważny krok w kierunku zapewnienia klientom jasności, aby mogli rozsądnie zdecydować, które produkty kupić, a informacje zostaną zaktualizowane, jeśli status się zmieni.”\

Nikka zaktualizowała już swoje oficjalne strony internetowe niektórych swoich popularnych marek – w tym Nikka, Nikka Days i Nikka from the Barrel – oświadczając: „Ten produkt nie spełnia wszystkich kryteriów „japońskiej whisky” określonych przez Japonię Stowarzyszenie Producentów Wódek i Likierów”.

Inni członkowie Stowarzyszenia prawdopodobnie pójdą w ich ślady w najbliższych tygodniach przed 1 kwietnia.

Wniosek

To wspaniale, że wiodące destylarnie w Japonii uznały za stosowne rozwiązać problem braku definicji i przedstawiły, co to znaczy być japońską whisky.

Chociaż nie jest to zgodne z prawem i na tym etapie nie ma kar za nieprzestrzeganie przepisów, kierownictwo Japan Spirits & Liqueur Makers Association robi kolejny krok w kierunku kształtowania przyszłości whisky Rising Sun dla konsumentów i marek, które kochają.

Będziesz pomóc w rozwoju serwisu, dzieląc stronę ze swoimi znajomymi

wave wave wave wave wave